Le récit des débuts difficiles de l'artiste Rodolphe Bresdin, dit Chien-Caillou, maître de Redon et graveur atypique, dans une édition au tirage limité et justifié. Illustrations hors-texte constituées pour l'essentiel de reproductions de qualité des dessins gravés de l'auteur (ce sont les principales œuvres de Rodolphe Bresdin). Avec une introduction et des notes de Raymond Schiltz.
Un volume au format in-quarto (grand in-octavo) dans une reliure en carton . L’ouvrage, édité par La Guilde du livre, à Lausanne (Suisse) et imprimé sur les presses de la Maison Heliographia, constitue un rare témoignage sur cette région française à part à l’extrême fin des années 1950 (1960). Proche en qualité de Provence perdue, il est abondamment illustré de grandes photographies en noir de Hans W. Silvester qui ont été reproduites en héliogravure : celles-ci comprennent de beaux portraits à pleine page et une intéressante iconographie réunie sur la vie des gens du Voyage et sur Les Saintes-Marie-de-la-Mer.
Les courts poèmes de Paul Géraldy — véritable florilège de l'amour mondain qui fut un temps le cadeau obligatoire pour les couples bourgeois, bénéficièrent d'une édition de collection par Maurice Gonon en 1957 ; cette édition, enrichie d'un disque vinyle 45 tours contenant un enregistrement de la lecture de ses textes par l'auteur, est cependant surtout notable pour sa reliure de l'éditeur.
Ce classique de la Littérature médiévale (l'épopée de Huon de Bordeaux actualisée par Gaston Paris de l'Académie Française) est mis-en-images par Manuel Orazi avec une typographie nouvelle spécialement dessinée et gravée par Eugène Grasset (dont les caractères ont été fondus par la Maison Peignot) dans une luxueuse édition de la maison Didot.
Ouvrage d'art très illustré entièrement consacré au travail photographique de l'ethnographe et grand voyageur allemand Hugo Bernatzik, Ce volume in folio (30 x 24,8 cm) a paru en 2002 aux éditions Cinq continents (épuisé).
Première édition au tirage strictement limité et justifié de la traduction de René-Ad. Drancourt de cette pièce de théâtre d'Euripide (tragédie antique), bien illustré de compositions originales grécisantes, dessinées et gravées sur bois en noir et or par Robert Santerne (comprenant quatre planches hors-texte sous serpente, des bandeaux en tête des chapitres et des vignettes). L'illustration offre un bel exemple d'inspiration néo-classique dans le style caractéristique de la fin de la période Art Déco.
Édition pour bibliophiles à la typographie parfaite, confectionnée par Charles Nypels, maître-imprimeur à Maastricht pour La Connaissance (Paris, 1927). Premier plat et page de titre ornés du monogramme de l'auteur imprimé à l'encre rouge. Le tirage, unique, en a été limité à 505 exemplaires, dont 5 sur papier Japon et 400 sur Hollande.
Rare édition des Triomphes de Pétrarque, traduits par Henry Cochin et illustrés d’une planche en frontispice et de lettrines et bandeaux gravés sur bois par Alfred Latour. Tirage limité à 444 exemplaires numérotés sur vergé à la forme des papeteries d’Arches.
Le chanteur de Kymé d’Anatole France dans une édition au tirage strictement limité et justifié chez A. Ferroud (un des 1200 sur vélin d’Arches teinté, troisième papier des 1500 exemplaires). Illustrations en couleurs de Maurice Lalau.
L'un des 3000 ex. sur centaure ivoire d'Arjomari de cette revue sobre et exigeante composée en baskerville corps 12 ( dont 8 volumes ont paru). Couverture passée, sinon bon exemplaire.
Cet essai d'André Malraux sur l'art constitue le troisième volume de la collection « La galerie de la Pléiade », dirigée par l'auteur. Quoique le texte ait été réédité par la suite, il bénéficie ici d'une abondante iconographie réunie par l'auteur (reproduite en héliogravure, dont 15 planches en couleurs). La reliure de l'éditeur est d'après une maquette originale de Paul Bonet.
Traduit de l'italien par André Le Maçon, le présent tirage de cette édition est illustré de 16 hors-texte en couleurs et de 19 dessins en noir de Brunelleschi. Le tirage a été limité à 3000 exemplaires, tous numérotés.
Lacour-Bréval, rédacteur en chef du journal « la céramique ancienne » et Gaston Edinger, critique d'art, expert ont élaboré un dictionnaire comprenant les marques et monogrammes de céramiques les plus célèbres (Moustiers, Rouen, Venise, etc..).
Reconstitution du roman portugais du XIIIe siècle par Affonso Lopes-Vieira. Traduite en français par Philéas Lebesgue. Le frontispice, bandeau, cul-de-lampe ainsi que les lettrines ont été gravées sur bois par René Blot.
Première édition collective illustrée du théâtre complet de Jean Giraudoux en deux tomes, richements illustrés en couleurs d'après les maquettes de décors et de costumes des créations. Frontispice et nombreuses héliogravures en hors-texte pour chaque œuvre. Les cartonnages de l'éditeur rappellent les maquettes de Paul Bonet pour la N.r.f.
Première édition (et premier tirage) de ce livre d’étrennes adapté des Mille et Une nuits (Tales of the Arabian Nights), qui contient 6 contes réécrits en Anglais par Laurence Housman et publiés par Hodder and Stoughton à Londres en 1907. Le texte en est magnifiquement illustré par Edmund Dulac dans le goût Modern Style et orientaliste, avec 50 planches en couleurs contrecollées sur papier fort de couleur grise et placées sous serpente légendée, dont une en frontispice (Shéhérazade) et les autres reliées à la suite du texte. Complet.
Illustré moderne : ce roman d'Anatole France qui a paru en 1914 met en parallèle la vie d'une famille française et la chute de Lucifer sur un ton humoristique. Il est orné de plus d'une centaine de bois gravés par Fernand Siméon (vignettes en bandeau, initiales et culs de lampe), réalisés spécialement pour la prestigieuse collection « Les Beaux livres » de Georges Mornay.
Première édition collective et illustrée des Romans d’André Malraux, réunis en un volume relié d’après la maquette de Paul Bonet et illustrés de 32 hors-texte d’après les aquarelles du peintre Edy Legrand.