1 contenu est associé à ce(s) mot(s)-clef.
Édition romantique des Contes d'Hoffmann dans leur traduction nouvelle en français par Henry Masse Egmont (antérieure à 1836 ? Les œuvres d'Hoffmann traduites par H. Egmont parurent cette dernière année chez Camuzeaux, Libraire-Éditeur à Paris. Si l'édition complète de cette traduction en quatre tomes illustrés de planches gravées d'après les dessins de Camille Rogier fut donnée ensuite en 1840 par Perrotin, libraire-éditeur à Paris, notre volume la précède : H. Egmont y annonce d'autres tomes en note. Enfin, les contes qui sont ici réunis ne correspondent à aucun des différents tomes de l'édition de Perrotin par leur répartition). Vignette gravée sur la première de couverture et reprise sur la page de titre, gravure hors texte en frontispice, d'après un dessin que nous attribuons à Camille Rogier. Belle typographie (texte encadré, larges marges) et corps très frais sur papier vélin blanc d'excellente qualité.